Мы не перестанем повторять, что Вы уже немного говорите на иностранном языке. А что может быть более вдохновляющим, чем прогресс в деле, особенно, если прогресс ну совсем неожиданный.
Сегодня мы вновь обратимся к французскому языку и самым распространенным его выражениям как в России, так и в зарубежных странах.

Oh là là !
Все знают эти три слова, которые выражают удивление и восторг. Это выражение можно использовать в разных ситуациях, именно поэтому точный перевод дать невозможно, но мы же его и так понимаем на интуитивном уровне.

C’est la vie (Такова жизнь)
Французы используют это выражение, когда говорят о чем-то, что нельзя изменить и нужно принимать факты такими, как есть.

Comme ci, comme ça (Так себе)
Это весьма употребляемое выражение при ответе на вопрос «Как дела?» Если мы не в форме, ты отвечаем «Comme ci, comme ça». Можно также сказать «Сouci-couça» в этой ситуации.

Au pair
Молодой человек «au pair» – это тот, кто приехал жить на определенный период во зарубежную семью, чтобы лучше узнать культуру этой страны. Он или она занимаются детьми и выполняют определенную работу по дому, а в обмен получают бесплатное питание, проживание и некоторое количество карманных денег.

Déjà-vu
Термином «Déjà-vu» называют ощущение, когда человек уже видел или имел опыт с чем-либо.

Bon appétit (Приятного аппетита)
Это выражение в переводе не нуждается! Многие слова, связанные с французской кухней, давно проникли в другие языки (багет, фуа гра, крем брюле, шампань и т. д.)

А какие французкие выражения Вы используете в обиходе?

Студия иностранных языков и путешествий «Под крышами Парижа»
Ул. Октябрьской Революции, д. 9 корп. 3 офис 201.
+7 (4812) 63-94-94

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Вернуться к началу